欧洲有条非常流行的民间段子,大致意思是
天堂就是英国的警察、意大利的厨子、德国的机械师、法国的情人,一切都是由瑞士人安排组织。
地狱则是德国的条子、英国的厨子、法国的机械师、瑞士的情人,而这一切都由意大利人安排组织。
先不管别的,欧洲人对英国食物的吐槽就如同辱法一样快乐。而咱们也经常听说英国人在两次大战之间有一种被称之为“咸牛肉”的单兵口粮非常不受待见。甚至相当一部分说法是很多英军发现罐头上的生产日期是半个世纪前的,而且口感极为糟糕,肉质坚硬到无法正常食用,必须炖开了才能吃。所以这篇狗子就和大家聊聊英国这黑暗料理到底是怎么回事儿。
咸牛肉的英文是Cornedbeef,简单来说它就是一种用大颗粒的岩盐腌制的牛肉。历史非常久远,毕竟很早人们就发现盐水可以渗透入肉内,反向挤出原本的水分,使肉中的细菌失活,继而达到长期保存的目的,而且腌制品独有一番风味。
英国咸牛肉起源于爱尔兰,但早期的咸牛肉只是一种日常民俗食品。但随着光荣革命之后英国海外殖民主义的崛起以及随后的工业革命,咸牛肉不宜腐的特性就成了英国海军和海上商队的常备食品了。
英国当时也把腌牛肉分成三等,上等品自用,而较差品质的腌牛肉则是运给殖民地黑奴或者说是卖给法国人...(法国:???)
有意思的是,当时牛肉的主产地是爱尔兰。而随着腌牛肉需求的激增,爱尔兰畜牧业以及肉品加工业也随之蓬勃发展。但越来越多的爱尔兰农民都跑去养牛之后,原本的耕地就少了,这导致了18-19世纪爱尔兰地区的饥荒...这也逼得爱尔兰人跑去种产量较大、也易于栽培的土豆。这也是为啥爱尔兰人对土豆有着一种偏执的爱,各种民俗谚语都和土豆有关系...
另外,由于腌牛肉对爱尔兰人来说是一种发财玩意。所以他们自己把他当宝贝,舍不得吃,因此爱尔兰一些美食多是用猪肉和乳制品做的。反而倒是很多爱尔兰人移民到美国之后发现美国腌牛肉超便宜(南美产的),所以狂吃狂吃...
回到主题,咸牛肉真的很难吃或者说很硬么?我觉得这个得看时期看情况
那个半世纪前的僵尸牛肉硬的只能用来雕刻的段子并不是出自两战,而是年代,来自克里米亚战争中英军水手的吐槽,当然,具体他们怎么拿到这批僵尸罐头肉的有待商榷。而且船上的咸牛肉也不是拿来直接啃的,因为他们那种木桶装的咸牛肉真的非常咸,必须要泡水焯水N次之后再炖煮食用。
至少从我目前找到的资料来看,两战期间的咸牛肉罐头并不难吃,甚至各国士兵都还挺喜欢的。
首先没有比较就没有伤害,至少在两战期间,英军随身携带的口粮主要就是腌牛肉和硬饼干这两,虽然也有其他肉罐头,比方说一种被称之为Maconochie的蔬菜牛肉乱炖,但你知道英国人的料理水平,这种罐头让士兵极为讨厌。
而硬饼干几乎能磕掉牙齿,因此也被英军吐槽为狗饼干...正确的食用方法是泡烂或者煮烂之后当粥吃。
相比之下腌牛肉就好吃多了,自带咸味,和硬饼干粥一块儿炖还是挺香的。而且两战时期的腌牛肉罐头并不硬,因为肉硬一方面是加了过多的盐,二方面是存放时间太长或者太干燥。以当时的后方工业和物流补给能力,英军很难吃到僵尸肉。撑死了就是一战时期吃到第二次布尔战争的肉(年)
有意思的是,在一战时期,德军的后勤补给更加糟糕,吃肉几乎不可能,因此为了抢英国人的牛肉罐头也是德军发动进攻之前的一种士气鼓舞手段...
咱们再退一万步说,如果腌牛肉真那么难吃,英军也不会到年才把这玩意从部队伙食中取消了。而且这种纯粹的肉总比美国的午餐肉来的香一点,无非是干吃可能有点重口味。
但也有可能是,英国其他的伙食真的太糟糕了,导致这种纯粹的腌肉反而成了一种可以接受的食物...